MY DARLING, WE SAT TOGETHER
by: Heinrich Heine (1799-1856)
Y darling, we sat together,
We two, in our frail boat;
The night was calm o’er the wide sea
Whereon we were afloat.
The Specter-Island, the lovely,
Lay dim in the moon’s mild glance;
There sounded sweetest music,
There waved the shadowy dance.
It sounded sweeter and sweeter,
It waved there to and fro;
But we slid past forlornly
Upon the great sea-flow.
This English translation of “Mein Liebchen, Wir Sassen Zusammen”
was composed by James Thomson (1834-1882).